Skip to main content

Disclaimer

The information is provided by the Government for general reference only. The Government is not liable for any damages whatsoever arising out of the use of the information. The information shall not prejudice the Government in formulation of the implementation details and the Lands Department in exercising its authority and powers according to the Government land lease. The information shall not constitute any representation on the part of the Government or give rise to any expectation whatsoever and shall not be relied on as such. Each application for waiver will be considered on its own merits having regard to all factors and circumstances, which the Government at its absolute discretion considers applicable. The Government's right to add to, amend or delete the whole or any part of the information is hereby reserved.

免責聲明

政府所提供的資料只供一般參考之用。政府無須對使用資料而引致的任何損害負上責任。資料並不妨礙政府制訂實施細則,以及地政總署根據政府土地契約行使其權限和權力。資料絕不構成由政府作出的任何陳述,也絕不應引起任何其他期望,故亦不得作為政府作出任何陳述或引起任何期望的根據。政府會按照每宗短期豁免書申請的個別情況,經考慮各種因素和情況後予以獨立考慮,而政府對各種因素和情況的適用與否有絕對酌情權。政府亦保留對資料的全部或部分內容作出增補、修訂或刪減的權利。

免责声明

政府所提供的资料只供一般参考之用。政府无须对使用资料而引致的任何损害负上责任。资料并不妨碍政府制订实施细则,以及地政总署根据政府土地契约行使其权限和权力。资料绝不构成由政府作出的任何陈述,也绝不应引起任何其他期望,故亦不得作为政府作出任何陈述或引起任何期望的根据。政府会按照每宗短期豁免书申请的个别情况,经考虑各种因素和情况后予以独立考虑,而政府对各种因素和情况的适用与否有绝对酌情权。政府亦保留对资料的全部或部分内容作出增补、修订或删减的权利。

Back